沈東寧 的 陶藝 作品 與 建築 對話

沈東寧 陶藝 作品 巧妙的轉化平凡的景致為憩靜的景色,將我們一貫熟悉的岩壑、山壁寫實濃縮在一定的空間,再以誇張的比例將拱門、階梯等某些 建築 元素安排在立體跌宕的作品裡,代入時間長河流逝的證據,在吾人靠近閱覽的時候,因著各細節的發現,不自覺的走進作者為我們架構的場景中,體驗具體而微,遊走於 陶瓷 風景中的感受。

Tong-Ning Shen

The number of Japanese artists participating in the exhibition is six, with the word "san" as the core, focusing on the art of firewood in various production areas in Japan, and a writer who inherits the culture of the production area and innovative personal style, hoping to use their distinctive works , Presenting the similarities and differences of these writers, expounding the style and current situation of Japanese contemporary firewood art. The invitation of Taiwanese wood-fired artists includes senior and young creators. Through the long-term deep research of wood-fired works by creators, they present the unique personal cultural characteristics and style of Taiwanese wood-fired.

沈東寧 陶藝 作品 巧妙的轉化平凡的景致為憩靜的景色,將我們一貫熟悉的岩壑、山壁寫實濃縮在一定的空間,再以誇張的比例將拱門、階梯等某些 建築 元素安排在立體跌宕的作品裡,代入時間長河流逝的證據,在吾人靠近閱覽的時候,因著各細節的發現,不自覺的走進作者為我們架構的場景中,體驗具體而微,遊走於 陶瓷 風景中的感受。
沈東寧

TONG-NING SHEN

風景裡的房子,總是多了些人在其中的況味;有房子的風景,也為眼前的景色注入豐富的情感。

沈東寧 陶藝 作品 巧妙的轉化平凡的景致為憩靜的景色,將我們一貫熟悉的岩壑、山壁寫實濃縮在一定的空間,再以誇張的比例將拱門、階梯等某些 建築 元素安排在立體跌宕的作品裡,代入時間長河流逝的證據,在吾人靠近閱覽的時候,因著各細節的發現,不自覺的走進作者為我們架構的場景中,體驗具體而微,遊走於 陶瓷 風景中的感受。
沈東寧

Tong-Ning Shen

風景裡的房子,總是多了些人在其中的況味;有房子的風景,也為眼前的景色注入豐富的情感。

關於 沈東寧 的 陶瓷 語彙 作品 精神呈現

The author ingeniously transforms ordinary scenery into peaceful scenery, condensing realism of rock ravines and mountain walls that we have always been familiar with in certain space, and then arranges some architectural elements such as arches in exaggerated proportion in three-dimensional ups and downs. In the work, the evidence of the long river passing by time is substituted. When we are close to the reading, because of the discovery of various details, we unconsciously walk into the scene that the author has constructed for us, experience the specific and subtle, and the feeling of wandering in the landscape.

Fuguei Garden will hold a "Heart Reflection"-Tea Flower Fragrance Exhibition, which will gather art creators from different media fields. To show the aesthetic expression of tea ware through the creative thinking and perspective of the artist. Tea tastes the elegance of tea, the elegance and novelty of flower arrangement. The self-consideration of fragrance smelling, and delicate culture reflects deeply into life. It presents the beauty of sight, smell, taste and literature. We invites you to love flowers. Tea, candles and incense. Come and feel it together.

黃天來 認為生命是一種互換的過程,一個執著,一些想法,用幾個秋冬換來幾件 作品 ,真好。如今依然平靜工作著,更好。「 鐵壺 」在文化 藝術 推衍相關技術發展成熟後,為避免燃燒加熱釋放鐵金屬,改以不鏽鋼材取代,因 黃天來 出生於大甲,回鄉創業,希能推展形成群聚效應,而取名「 大甲鐵壺 」。
黃天來 / Tien-Lai Huang