胡慧琴 的 陶藝 作品

胡慧琴 的 陶藝 作品 一直在找尋觀察微弱所帶來的力量,世界萬物龐大到每一秒鐘都在展現任何的發生,猶如水平面之下,水滲透包覆著所有可能,水之中觀察者與被觀察者只是在交替存在,個體獨處在時間空間之中,所經歷的盛開與凋零都在這水平面之下的常態,水的湧動只為帶來這些生命的姿態,試圖找尋水的語言來描述時間與生命的關係。

Hui-Chin Hu

The number of Japanese artists participating in the exhibition is six, with the word "san" as the core, focusing on the art of firewood in various production areas in Japan, and a writer who inherits the culture of the production area and innovative personal style, hoping to use their distinctive works , Presenting the similarities and differences of these writers, expounding the style and current situation of Japanese contemporary firewood art. The invitation of Taiwanese wood-fired artists includes senior and young creators. Through the long-term deep research of wood-fired works by creators, they present the unique personal cultural characteristics and style of Taiwanese wood-fired.

胡慧琴 的 陶藝 作品 一直在找尋觀察微弱所帶來的力量,世界萬物龐大到每一秒鐘都在展現任何的發生,猶如水平面之下,水滲透包覆著所有可能,水之中觀察者與被觀察者只是在交替存在,個體獨處在時間空間之中,所經歷的盛開與凋零都在這水平面之下的常態,水的湧動只為帶來這些生命的姿態,試圖找尋水的語言來描述時間與生命的關係。
胡慧琴

HUI-CHIN HU

一直在找尋觀察微弱所帶來的力量,世界萬物龐大到每一秒鐘都在展現任何的發生。

胡慧琴 的 陶藝 作品 一直在找尋觀察微弱所帶來的力量,世界萬物龐大到每一秒鐘都在展現任何的發生,猶如水平面之下,水滲透包覆著所有可能,水之中觀察者與被觀察者只是在交替存在,個體獨處在時間空間之中,所經歷的盛開與凋零都在這水平面之下的常態,水的湧動只為帶來這些生命的姿態,試圖找尋水的語言來描述時間與生命的關係。
胡慧琴

Hui-Chin Hu

一直在找尋觀察微弱所帶來的力量,世界萬物龐大到每一秒鐘都在展現任何的發生。

關於 胡慧琴 的 陶藝 作品 特色與脈絡

The author ingeniously transforms ordinary scenery into peaceful scenery, condensing realism of rock ravines and mountain walls that we have always been familiar with in certain space, and then arranges some architectural elements such as arches in exaggerated proportion in three-dimensional ups and downs. In the work, the evidence of the long river passing by time is substituted. When we are close to the reading, because of the discovery of various details, we unconsciously walk into the scene that the author has constructed for us, experience the specific and subtle, and the feeling of wandering in the landscape.

Fuguei Garden will hold a "Heart Reflection"-Tea Flower Fragrance Exhibition, which will gather art creators from different media fields. To show the aesthetic expression of tea ware through the creative thinking and perspective of the artist. Tea tastes the elegance of tea, the elegance and novelty of flower arrangement. The self-consideration of fragrance smelling, and delicate culture reflects deeply into life. It presents the beauty of sight, smell, taste and literature. We invites you to love flowers. Tea, candles and incense. Come and feel it together.

藝術 家 謝長融 先生,字玄同,1953年出生於臺灣嘉義,現年六十六歲,文化大學化工系陶業組畢業,擁有深厚的釉藥理論背景,同時也為實踐 陶瓷 釉藥的特性之發揮,潛心致力於 陶藝 創作。「春花之美;芳菲人間」承接自身對自然花草的喜愛和觀察,將花卉和植物本質的生命姿態經巧思繪製注入其 陶藝 作品 中。
謝長融 / Zhang-Rong Hsieh